Pages

Tuesday, 25 June 2019

FAQs #4

Do we know for certain that Gilles was homosexual?


We know few things for certain about Gilles de Rais. Everything we are told about his sexual tastes comes from the trial and is automatically suspect. The main charge against him in the ecclesiastical court was heresy. At that time, sodomy and heresy were virtually synonymous. If Gilles was a heretic, he was necessarily a sodomite, and vice versa; the two charges went together.

It is important to understand that this particular FAQ would have been incomprehensible in 15th century terms. The word homosexuality, and probably the very concept of same-sex preference, is anachronistic. The word used was sodomy, which, to the Church, meant any sexual act which was not open to procreation. Bestiality was also sodomy, and even marital sex was sinful unless it was vaginal and no contraception was used.  In all its forms, sodomy was regarded as a hideous crime against nature,  worse than murder, since it had the potential to spread and wipe out the human race.

There is an indication in the Acts of Indictment (#39) of exactly how seriously this offence was taken: unpunished “crimes against nature” would lead to divine retribution in the form of natural disasters, earthquakes, famines and plagues. This was probably an allusion to a remark by the Emperor Justinian, via the fire and brimstone that rained down on Sodom and Gomorrah. No community would wish to risk incurring the wrath of the deity, and there had recently been a widespread famine, affecting much of Europe, for which Gilles' apparent crimes were a most convenient scapegoat.

Gilles' accusers were in no way interested in whether or not he was primarily attracted to men; the idea would never have crossed their minds. Their sole concern was to accuse him of acts of sodomy. Since his alleged victims were (mostly) male, (mostly) pre-pubertal and all assaulted in a manner that avoided penetration, they certainly succeeded in their aim.

Nothing in the trial indicates that Gilles was what we would now call homosexual. He may have been, or he may not. There are certainly few women mentioned in accounts of his life, but one might say that of most men of the period. One of his closest comrades, however, was one of history's most famous androgynes, and this has certainly influenced how we see him...







I heard that he was in love with Joan of Arc and went mad when she died? 


This is an appealing myth, beloved by fiction writers and bandes dessinées, and leapt on with indecent enthusiasm by the band Cradle of Filth. There is no evidence whatsoever of any relationship between the two other than that of close comrades, and given Jehanne's commitment to her virginity, none was likely. Gilles was charged with looking after her, probably at her own request. He went to her rescue at Orléans and Paris and it is indisputable that he and La Hire planned to try and liberate her from prison while she was on trial. Beyond these sparse facts, everything is speculation or fiction.

Further reading -
Gilles at Louviers



From a bande dessinée by Paul Gillon


Saturday, 1 June 2019

FAQs #3

Did you really translate the trial record yourself? And why do I keep reading that your book was responsible for the 1992 retrial?


This is quite embarrassing. These strange misapprehensions first appeared on an otherwise-impeccable web article that I cannot now find. If there had been a comments section, I would have corrected the errors. There wasn't. I should have contacted the author, and I intended to. I forgot. I didn't think it would make much difference. I, of all people, should have known better:, I'm fully aware of how myths start and how easily they spread. Of course, others picked up on these mistakes. "What I tell you three times is true". Now it's the truth and I have to go round stamping on the pesky errors wherever they pop up. 

These are the facts. No, I didn't translate the trial record. I did, however, compare all the French and English translations available, & check them against the Old French and Latin of René Maulde's redacted transcription. As far as I know, I'm the first to do this. 

Obviously I had nothing to do with the unofficial retrial. It was twenty-five years before my book was completed! (Yes, the anniversary was kind of deliberate). The prime mover there was the glorious Gilbert Prouteau, and I have written about him often. I feel mortified to have stolen his thunder. However, I can't help feeling that the naughty old enfant terrible would find all this uproariously funny. I picture him cackling "Mort de rire!" and falling off his cloud in his hilarity. Sorry, M. Prouteau...

Further reading:
A vexing, perplexing, vital book: my review of Gilles de Rais ou la gueule du loup
Qui veut innocenter Barbe-Bleue?









Some web pages have Gilles de Rais performing sex acts on severed heads. Surely that isn't mentioned in the trial record?


No, it certainly is not! This is one of the silliest of the fantasies that have been circulating recently. I first saw it in 2016, on Twitter, in the rococo form of Gilles biting a hole in the child's neck and using it instead of the more usual orifices. I wondered at the time who could have come up with such a sick notion and why they would think the supposed confessions needed any such embellishment. Later I saw it a few times in its more usual form, with the "hole" where the neck had been severed forming the locus of gratification. Hole? 


Eventually, it was a most unusual podcast that helped me to understand where this strange notion had its origins. On Episode 144 of the 13 O'Clock Podcast, Jenny Ashford and Tom Ross puzzle their way through the story of Gilles de Rais, trying and failing to make the evidence cohere, as any intelligent person must. The odd story about the severed heads is mentioned and sourced, as I might have suspected, to Wikipedia, that fount of all ignorance.  At best  the Gilles de Rais page is a jigsaw of fact and fiction. Like all Wiki pages, it is a muddle of repeated and clumsy c&p and slapdash editing by many hands. At one point somebody  had deleted, or simply forgotten to add, the details of the sexual perversion Gilles had been accused of, a jejune if rather confusing form of frottage, in the correct place. The sentence skipped from the severing of heads to the phrase: According to Poitou, Rais disdained the victims' sexual organs, and took "infinitely more pleasure in debauching himself in this manner ... than in using their natural orifice, in the normal manner." The article did mention the perversion Gilles was supposed to have favoured, but earlier on. Anybody skim-reading might easily miss it. Nature abhors a vacuum, so somebody filled the hiatus with something that seemed to make sense. Chinese Whispers took over and a new myth was born. 

Further reading:
Bluebeardery and copypasta